ANTONIO: D'accordo, in fede mia firmerò una tale obbligazione e dirò che c'è nell'ebreo molta cortesia.
ANTONIO Content, i' faith: I'll seal to such a bond And say there is much kindness in the Jew.
La base legale per questo trattamento è il nostro legittimo interesse, vale a dire l'esecuzione di un obbligazione tra voi e noi e l'adozione di misure, su vostra richiesta, per entrare in tale obbligazione.
The legal basis for this processing is our legitimate interests, namely the proper administration of our website and business and the performance of a contract between you and us and/or taking steps, at your request, to enter into such a contract.
L'autorità incaricata dell'attuazione non è autorizzata a esaminare la validità e l'applicabilità del titolo esecutivo alla quale si applica tale obbligazione.
The implementing authority is not authorised to examine the validity and applicability of the enforceable title to which this obligation applies.
L’Acquirente gestirà la raccolta, il trattamento ed il riciclaggio dei beni in conformità ad ogni disposizione normativa applicabile e sarà tenuto a trasmettere tale obbligazione all’utilizzatore finale dei beni.
The Buyer will handle the collection, processing and recycling of the goods in accordance with all applicable laws and regulations, and shall pass on this obligation to the final user of the goods.
Di massima, è la stessa legge che regola tale obbligazione (articolo 13) a determinare se il terzo in questione subentri successivamente nei diritti del creditore [90].
The question whether this third party is then subrogated to the creditor's rights is theoretically governed by the same law as this obligation (Article 13). [90]
Tale indennizzo trae dunque origine da un’obbligazione contrattuale, e la legge applicabile a tale obbligazione dev’essere determinata conformemente alle disposizioni del regolamento Roma I.
41 Thus, in such a case, the national transposition legislation is assessed only once the law applicable has initially been determined in accordance with the provisions of the Rome II Regulation.
Laddove siano identificate entrambe le parti di una tale obbligazione, la legge deve essere scelta, modificata o abrogata in base a un accordo tra le parti.
Where both parties to such an obligation are identified, the law shall be chosen, amended or repealed on the basis of an agreement between the parties.
È oggi conveniente l'osservanza di una tale obbligazione?
Is it possible and appropriate nowadays to observe such an obligation?
Qualora non adempiste tale obbligazione, come pure nel caso che lo richieda o imponga a Mollie un Intermediario o Istituto finanziario, un giudice o un ente della Pubblica Amministrazione, Mollie potrà sospendere le sue obbligazioni nei vostri confronti.
Should you fail to comply with this obligation, or in the event that an Intermediary or a Financial Institution, court of government institution so requests or requires of Mollie, Mollie will be entitled to suspend its obligations with respect to you.
1. obbligazioni alimentari tra parenti (il mantenimento dei figli costituisce una forma specifica di tale obbligazione): nel caso dei parenti, solo le persone che si trovano in una situazione di difficoltà economica hanno diritto di ottenere gli alimenti.
1. a maintenance obligation between relatives (child maintenance is a specific form of this obligation): In the case of relatives, only persons in financial difficulties are entitled to maintenance.
È generalmente riconosciuto che tale obbligazione si estenda alle decisioni vincolanti del Consiglio di Sicurezza.
It is generally recognised that this obligation extends to binding Security Council decisions.
Il coniuge responsabile dell'annullamento del matrimonio è obbligato a mantenere l'altro coniuge in buona fede per cinque anni. Tale obbligazione viene meno nel caso in cui quest'ultimo contragga nuovamente matrimonio.
The spouse who was responsible for the nullity of the marriage is bound to pay maintenance to the other spouse in good faith for a period of five years: this duty shall cease if the party who acted in good faith marries during the said period.
Una terza parte che violi tale obbligazione si assoggetta al rischio di incorrere in un'azione legale per il risarcimento di danni.
A third party who breaches this obligation faces the risk of an action for damages.
ase questa imposta costituisce una misura discriminatoria contro un tal valore o una tale obbligazione per il solo fatto che essi sono stati emessi o garantiti dal Fondo; o
awhich discriminates against such security or bond solely because it is issued or guaranteed by the Fund; or
L'inadempimento di tale obbligazione determinerà l’obbligo per il Conduttore di corrispondere alla Società, a titolo di penale, un importo pari al 50% del prezzo complessivo del canone di locazione dell'Immobile per ogni persona eccedente.
Failure to comply with this obligation will oblige the Principal to pay to the Company, as a penalty, an amount equal to 50% of the total rental price of the Immobilie for each surplus person.
2 Tale obbligazione non può essere imposta al sostituito.
2 No such obligation may be imposed on the remainderman.
0.7665069103241s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?